Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Всі переклади - falke001

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 4 з 4
1
250
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Англійська Given the relative paucity of mobile marketing...
Given the relative paucity of mobile marketing literature, we
follow a discovery-oriented approach, as suggested by Deshpandé
(1983), combining insights from in-depth interviews with a
comprehensive review of the literature on e-commerce, new
technology adoption, and information management,

Завершені переклади
Турецька pazarlama yazını eksikliÄŸi
393
Мова оригіналу
Англійська Abstract This study examines the factors...
Abstract
This study examines the factors associated with the intention of multinational corporations operating in Europe to implement SMS advertising. It
hypothesizes that managerial intentions to use thismedium are related to the perceptions of four factors: (1) the ability to build brand image; (2) the ability to
use location-based marketing; (3) the perceptions of how well consumers accept SMS advertising; and (4) the perceptions of the technological
i

Завершені переклади
Турецька Bu çalışma SMS tanıtımını yapmak için Avrupa'da
1